- There are no more items in your cart
- Shipping
- Total 0.00 €
PICKLED PHEASANT La Fonda del Prado
El envase incluye medio faisán cuya cría se realiza en granja propia, de manera tradicional y al aire libre en plena naturaleza.
Safe Payment
Express Shipping | 24-48h
Product Return
CARACTERÍSTICAS
La Fonda del Prado elabora una exquisita receta de Faisán escabechado, un excelente producto cocinado de manera totalmente artesanal, con todo el cuidado y con el conocimiento y la experiencia más de 50 años. Todo un manjar para nuestro paladar.
El envase incluye medio faisán escabechado cuya cría se realiza en granja propia, de manera tradicional y al aire libre en plena naturaleza.
INGREDIENTES
PESO NETO
Productor
LA FONDA DEL PRADO
En Villalba de Duero (Burgos) se encuentra la pequeña granja de La Fonda del Prado, dedicada desde hace más de 50 años a la crianza de aves, faisanes, pintadas, codornices... de manera natural y en un entorno saludable y amable para los animales. Pero no sólo se dedican a la cría, sino que han cogido el pulso (y el punto) a todo el proceso, y elaboran unas conservas de platos precocinados excelentes.
Cuidan con mucho mimo de sus aves, tanto del entorno natural como de la alimentación, para asegurar un producto final de buena calidad. Además, invierten en materia prima, buscando la excelencia en los elementos que conforman sus platos. Elementos humildes como son los pimientos del piquillo, alubias, bonito escabechado o carrilleras. También aceite de oliva, hortalizas, vinagres, vinos y especias. Todo bien integrado, cocinado con cariño y manos expertas, para encontrar lo que se pretende en cada caja y cada lata de La Fonda del Prado: un buen plato sin manchar mucho la cocina.
Si no te gusta el escabechado deberías probar los de La Fonda.
- Producer
- LA FONDA DEL PRADO - Villalba de Duero (Burgos)
- Zona de Origen
- Burgos
- Peso Neto
- 550g
Reference: XE012C
FRIED RIBS CURED IN OIL Eresma 500g
Exquisita olla de costillas adobadas fritas en aceite alto oleico y conservado en aceite de girasol. ¡Calentar y listo!
Reference: XCH084
Duck Meat Rillettes with Extra Virgin Olive Oil LA CHINATA
Los Rillettes de Pato están elaborados con carne desmenuzada de pato, cocida en su propia grasa y condimentada con sal y pimienta.
Reference: XCH082
Truffle Carpaccio in EVOO LA CHINATA
El Carpaccio de Trufa en AOVE La Chinata son unas finas láminas de trufa conservadas en nuestro mejor Aceite de Oliva Virgen Extra listas para consumir.
Reference: XF015C
BEANS WITH PHEASANT 400g La Fonda del Prado
Alubia blanca cuidadosamente cocinada junto con nuestro faisán, previamente estofado, cuya salsa da un toque único a este plato.
Reference: XG006
ANCHOVY FILLETS FROM CANTABRICO WITH OLIVE OIL 220g RegioMare
Exquisitas anchoas del Cantábrico en aceite de oliva elaboradas de forma tradicional, a mano.
Reference: XG003
BONITO DE COSTERA WITH OLIVE OIL 415g Oti
El Bonito del Norte es uno de los pescados más conocidos y apreciados del mar Cantábrico con un fino sabor.
Reference: XG009
PILCHARD WITH OLIVE OIL 260g Oti
Selección de las mejores sardinillas, cortadas, descabezadas y limpiadas a mano, que posteriormente se tuestan al vapor.
Reference: XF015B
BEANS WITH PHEASANT 850g La Fonda del Prado
Alubia blanca cuidadosamente cocinada junto con nuestro faisán, previamente estofado, cuya salsa da un toque único a este plato.
Reference: XG012
SMALL CHORIZOS simmered in Cider | Laurel
Small "chorizos" (pork sausage) elaborated in a traditional way without coloring or preservatives with Asturian cider.
Reference: XF005C
PICKLED QUAIL BREASTS La Fonda del Prado
El envase presenta de ocho a diez (en función de su tamaño) pechuguitas de codorniz deshuesadas y escabechadas.
Reference: XE011C
FRIED LOIN CURED IN OIL Eresma 500g
Exquisita olla de lomo adobado frito en aceite alto oleico y conservado en aceite de girasol. ¡Calentar y listo!
Reference: XC013
COVADONGA PATE Laurel
Salmon, Hazelnut and Cabrales cheese pate. Crafted with natural products, this surprising blend combines two jewels of Asturian cuisine: salmon and Cabrales cheese.
Reference: XC012
SELLA PATE Laurel
Salmon and Cabrales cheese pate. Crafted with natural products, this surprising blend combines two jewels of Asturian cuisine: salmon and Cabrales cheese.
Reference: XF003C
PICKLED PINTADA La Fonda del Prado
El envase incluye media pintada escabechada cuya cría se realiza en granja propia de manera tradicional y al aire libre en plena naturaleza.
Reference: XG013
WHITE BEANS with Free Range Chicken | Laurel
With the character of the chicken farmyard or poultry, which in Asturias we call pitu caleya, and the delicacy of the authentic La Granja bean PGI, we get an intense dish while balancing it.
Reference: XG011
PIQUILLO PEPPERS stuffed with Squid | Laurel
Extra quality piquillo pepper, stuffed with squid in its ink, accompanied by a suitable sauce to highlight its gastronomic qualities.
Reference: XM110B
THYME HONEY Ribera del Duero 500g
De colmenares de diferentes pueblos alrededor de Aranda de Duero, donde las abejas trabajan principalmente el tomillo y el espliego.
Reference: V119XJ
Bag in Box OLD WHITE WINE 5L Cuatro Rayas
Verdejo y Palomino |
5L |
---|---|
Bag in Box Cosechero - Añejo |
15º |
La Seca (Valladolid) |
El Bag in Box BLANCO AÑEJO 15 Grados Cuatro Rayas es un vino solera de color dorado brillante, en nariz destacan los frutos secos y la uva pasa. En boca encontramos recuerdos a tostados y almendra. Marida muy bien con tablas de quesos, foi gras y salazones. También es un vino especial para cocinar. El Bag in Box BLANCO AÑEJO 15 Grados Cuatro Rayas es un envase formado básicamente por una caja y una bolsa. La bolsa está formada por varias láminas que protegen el producto de la oxidación y luz; y una válvula de grifo o tapa que facilita la dosificación del mismo. La bolsa del Bag in Box Blanco Añejo Cuatro Rayas está protegida de la luz y posibles daños por una caja, que además facilita su transporte.
Reference: V018XC
Bag in Box VALLARIN Young Oak Red Wine 5L (Pesquera de Duero)
100% Tempranillo |
5L |
---|---|
Cosechero - 6 Meses en barrica |
13º |
Pesquera de Duero (Valladolid) |
El Bag in Box Vallarín Tinto Roble es un envase formado básicamente por una caja y una bolsa. La bolsa está formada por varias láminas que protegen el producto de la oxidación y luz; y una válvula de grifo o tapa que facilita la dosificación del mismo. La bolsa del Bag in Box Vallarín está protegida de la luz y posibles daños por una caja, que además facilita su transporte. Disponemos de Bag in Box de Tinto Ribera del Duero y Verdejo Rueda. El Bag in Box Vallarín Tinto Roble está disponible en dos formatos, 5 y 15 litros. Su principal ventaja es que una vez abierto, el envase mantiene el producto fresco durante un largo periodo, ya que impide la entrada de aire en el interior de la bolsa.
Reference: XF003C
PICKLED PINTADA La Fonda del Prado
El envase incluye media pintada escabechada cuya cría se realiza en granja propia de manera tradicional y al aire libre en plena naturaleza.
Reference: XF007C
QUAIL BREASTS WITH OLIVE OIL La Fonda del Prado
El envase presenta de ocho a diez pechuguitas de codorniz deshuesadas, conservadas en aceite de oliva tras haber sido cocinadas.
Reference: V126XCC
Bag in Box BASARDILLA Crianza Red Wine 5L (Olmedillo de Roa)
100% Tempranillo | 5L |
---|---|
Cosechero - 10 Meses en barrica | 13º |
Olmedillo de Roa (Burgos) |
El Bag in Box BASARDILLA Carrillo García Tinto Crianza es un envase formado básicamente por una caja y una bolsa. La bolsa está formada por varias láminas que protegen el producto de la oxidación y luz; y una válvula de grifo o tapa que facilita la dosificación del mismo. La bolsa del Bag in Box CARRILLO GARCÍA está protegida de la luz y posibles daños por una caja, que además facilita su transporte. El Bag in Box BASARDILLA Carrillo García Tinto Crianza está disponible en dos formatos, 5 y 15 litros. Su principal ventaja es que una vez abierto, el envase mantiene el producto fresco durante un largo periodo, ya que impide la entrada de aire en el interior de la bolsa.
Reference: V119XC
Bag in Box VERDEJO White Wine Rueda 5L Cuatro Rayas
100% Verdejo |
5L |
---|---|
Bag in Box Cosechero - Verdejo |
13º |
La Seca (Valladolid) |
El Bag in Box VERDEJO Rueda Cuatro Rayas es un envase formado básicamente por una caja y una bolsa. La bolsa está formada por varias láminas que protegen el producto de la oxidación y luz; y una válvula de grifo o tapa que facilita la dosificación del mismo. La bolsa del Bag in Box Verdejo Cuatro Rayas está protegida de la luz y posibles daños por una caja, que además facilita su transporte. El Bag in Box Cuatro Rayas Verdejo Rueda está disponible en dos formatos, 5 y 15 litros. Su principal ventaja es que una vez abierto, el envase mantiene el producto fresco durante un largo periodo, ya que impide la entrada de aire en el interior de la bolsa.
Reference: XZ002B
YOLK FROM ARANDA Small Box 16 uds.
Dulce típico de la villa burgalesa de Aranda de Duero, reconocida por sus vinos y cordero lechal.
Reference: XF001C
PICKLED PARTRIDGE La Fonda del Prado
El envase incluye una perdiz escabechada cuya cría se realiza en granja propia, de manera tradicional y al aire libre en plena naturaleza.