- There are no more items in your cart
- Shipping
- Total 0.00 €
BONITO DE COSTERA WITH OLIVE OIL 415g Oti
El Bonito del Norte es uno de los pescados más conocidos y apreciados del mar Cantábrico con un fino sabor.
Safe Payment
Express Shipping | 24-48h
Product Return
CARACTERÍSTICAS
El Bonito de Costera es uno de los pescados más conocidos y apreciados del mar Cantábrico. Su pesca (la Costera del Bonito) se realiza durante los meses de verano (julio, agosto y septiembre) con artes de pesca tradicionales y respetuosos con el medio ambiente. Se elabora en fresco para conseguir un fino sabor.
Nuestros lomos de bonito de costera, una vez limpios, se van introduciendo en el tarro de cristal de forma completamente manual. A continuación añadimos un rico aceite de oliva que le aportará un magnifico sabor y presencia.
INGREDIENTES
PESO NETO
Productor
CONSERVAS OTI
Conservas Oti, empresa de tradición familiar que transmite el buen hacer de generación en generación, siguiendo con la tradición de sus antepasados D. Joaquín González Montero y su familia fruto de un esfuerzo colectivo , se dedica desde hace ya décadas, a la distribución y comercialización de productos alimenticios tales como legumbres, embutido y conservas.
Conservas Oti es el resultado de la visión y tesón de una familia estrechamente vinculada al comercio, una historia de superación de la adversidad, de confianza en el futuro y de liderazgo empresarial. La máxima calidad y el buen servicio han sido dos constantes que han caracterizado la filosofía de trabajo de "Conservas Oti", desde su fundación hasta hoy, han logrado que la modesta fábrica se haya convertido, en la actualidad, en un referente de calidad en el mercado español.
D. Antonio González González fundador de Conservas Oti , un empresario genuino y hombre íntegro, traspasó la dirección de la empresa a su hijo Francis González Maldonado quien aprendió el oficio paterno y continuó cargando orgulloso con el peso que su apellido representa en Conservas Oti aportando nuevas ideas y energía con percepción positiva de la empresa y una voluntad de compromiso hacia ella.
Reference: XF015B
BEANS WITH PHEASANT 850g La Fonda del Prado
Alubia blanca cuidadosamente cocinada junto con nuestro faisán, previamente estofado, cuya salsa da un toque único a este plato.
Reference: XC011
VELVET CRAB PATE Laurel
Prepared by hand and choosing the product from the Bay of Biscay, it is soft on the palate and has a powerful seafood flavor.
Reference: XG011
PIQUILLO PEPPERS stuffed with Squid | Laurel
Extra quality piquillo pepper, stuffed with squid in its ink, accompanied by a suitable sauce to highlight its gastronomic qualities.
Reference: XE011C
FRIED LOIN CURED IN OIL Eresma 500g
Exquisita olla de lomo adobado frito en aceite alto oleico y conservado en aceite de girasol. ¡Calentar y listo!
Reference: XG002
TUNA BELLY FILLETS WITH OLIVE OIL 270g Oti
La Ventresca es sin duda la parte más jugosa y sabrosa del Bonito. Un auténtico lujo dentro de las conservas.
Reference: XG010
PIQUILLO PEPPERS stuffed with Spider Crab | Laurel
Succulent piquillo pepper that is accompanied by crab treated and prepared by expert hands in a traditional way.
Reference: XG007
CHILLI 300g Rubio
Guindillas envasadas en vinagre y en aceite dejando palpable el sabor propio del producto.
Reference: XE010C
FRIED CHORIZO CURED IN OIL Eresma 500g
Exquisita olla de chorizo frito en aceite alto oleico y conservado en aceite de girasol. ¡Calentar y listo!
Reference: XC013
COVADONGA PATE Laurel
Salmon, Hazelnut and Cabrales cheese pate. Crafted with natural products, this surprising blend combines two jewels of Asturian cuisine: salmon and Cabrales cheese.
Reference: XF003C
PICKLED PINTADA La Fonda del Prado
El envase incluye media pintada escabechada cuya cría se realiza en granja propia de manera tradicional y al aire libre en plena naturaleza.
Reference: XF004C
PICKLED QUAIL La Fonda del Prado
El envase incluye tres codornices escabechadas criadas en granja propia de manera tradicional por La Fonda del Prado.
Reference: XG014
PREMIUM CRISPS DelVal
Just with a high quality product, a careful elaboration and a home made work, each of our bags contains more than just crisps.
Reference: XCH082
Truffle Carpaccio in EVOO LA CHINATA
El Carpaccio de Trufa en AOVE La Chinata son unas finas láminas de trufa conservadas en nuestro mejor Aceite de Oliva Virgen Extra listas para consumir.
Reference: XF015C
BEANS WITH PHEASANT 400g La Fonda del Prado
Alubia blanca cuidadosamente cocinada junto con nuestro faisán, previamente estofado, cuya salsa da un toque único a este plato.
Reference: XC012
SELLA PATE Laurel
Salmon and Cabrales cheese pate. Crafted with natural products, this surprising blend combines two jewels of Asturian cuisine: salmon and Cabrales cheese.
Reference: XG009
PILCHARD WITH OLIVE OIL 260g Oti
Selección de las mejores sardinillas, cortadas, descabezadas y limpiadas a mano, que posteriormente se tuestan al vapor.
Reference: XG007
CHILLI 300g Rubio
Guindillas envasadas en vinagre y en aceite dejando palpable el sabor propio del producto.
Reference: XF004C
PICKLED QUAIL La Fonda del Prado
El envase incluye tres codornices escabechadas criadas en granja propia de manera tradicional por La Fonda del Prado.
Reference: V018XA
Bag in Box VALLARIN Young Oak Red Wine 15L (Pesquera de Duero)
100% Tempranillo | 15L |
---|---|
Cosechero - 6 Meses en barrica | 13º |
Pesquera de Duero (Valladolid) |
El Bag in Box Vallarín Tinto Roble es un envase formado básicamente por una caja y una bolsa. La bolsa está formada por varias láminas que protegen el producto de la oxidación y luz; y una válvula de grifo o tapa que facilita la dosificación del mismo. La bolsa del Bag in Box Vallarín está protegida de la luz y posibles daños por una caja, que además facilita su transporte. Disponemos de Bag in Box de Tinto Ribera del Duero y Verdejo Rueda. El Bag in Box Vallarín Tinto Roble está disponible en dos formatos, 5 y 15 litros. Su principal ventaja es que una vez abierto, el envase mantiene el producto fresco durante un largo periodo, ya que impide la entrada de aire en el interior de la bolsa.
Reference: XF001C
PICKLED PARTRIDGE La Fonda del Prado
El envase incluye una perdiz escabechada cuya cría se realiza en granja propia, de manera tradicional y al aire libre en plena naturaleza.
Reference: XF005C
PICKLED QUAIL BREASTS La Fonda del Prado
El envase presenta de ocho a diez (en función de su tamaño) pechuguitas de codorniz deshuesadas y escabechadas.
Reference: XG014
PREMIUM CRISPS DelVal
Just with a high quality product, a careful elaboration and a home made work, each of our bags contains more than just crisps.
Reference: XG009
PILCHARD WITH OLIVE OIL 260g Oti
Selección de las mejores sardinillas, cortadas, descabezadas y limpiadas a mano, que posteriormente se tuestan al vapor.
Reference: VT018-14M
VIÑA VALLARIN Harvest 14M Wine (Pesquera de Duero)
100% Tempranillo |
75cl |
---|---|
Cosechero - 14 Meses en barrica |
13º |
Pesquera de Duero (Valladolid) |
Viña Vallarín Cosechero 14 Meses es un vino tinto elaborado a partir de uvas 100% tempranillo de Pesquera de Duero (Valladolid). Bodegas Vallarín es una bodega familiar ubicada en Pesquera de Duero, que cuenta con sus propios viñedos situados en dicho término. Analiza junto con los enólogos cada entrada de uvas seleccionadas desde la viña, realizando una vendimia manual. Viña Vallarín Cosechero 14 Meses es un vino ideal para el consumo diario.
Reference: V126XCA
Bag in Box BASARDILLA Crianza Red Wine 15L (Olmedillo de Roa)
100% Tempranillo |
15L |
---|---|
Cosechero - 10 Meses en barrica |
13º |
Olmedillo de Roa (Burgos) |
El Bag in Box BASARDILLA Carrillo García Tinto Crianza es un envase formado básicamente por una caja y una bolsa. La bolsa está formada por varias láminas que protegen el producto de la oxidación y luz; y una válvula de grifo o tapa que facilita la dosificación del mismo. La bolsa del Bag in Box CARRILLO GARCÍA está protegida de la luz y posibles daños por una caja, que además facilita su transporte. El Bag in Box BASARDILLA Carrillo García Tinto Crianza está disponible en dos formatos, 5 y 15 litros. Su principal ventaja es que una vez abierto, el envase mantiene el producto fresco durante un largo periodo, ya que impide la entrada de aire en el interior de la bolsa.